Van, hogy 100.000 lovas dönt meg egy birodalmat. Van, hogy egyetlen szó elég hozzá. Mi hát a nehezebb? Egy kiló vas, vagy egy kiló toll? Gondolkozzatok ezen (is) miközben az írásaimat olvasgatjátok : ) Jó szórakozást!

2026. február 16. 17:06 - szavakban

SilentlyPowerful - Your life is getting stolen away (fordítás)

SilentlyPowerful - Your life is getting stolen away

 

Your bad habits are quietly stealing the life you say you want. 

Bad habits don't start big. They start small, one excuse, one delay, one "just this once".

But over time, those small moments shape your life more than your big goals do. 

The truth is: your future is not built on what you are planning to do, it is built on what you are repeatedly do.

Every time you choose discipline over impulse, you take your power back.

Everytime you say "No!" to what weakens you, you say "Yes!" to who you are becomming.

Breaking a bad habbit isn't about being perfect, it's about winning one decision at a time.   

You don't need a new year, you don't need the perfect mood.

> You need one choice today. <

Because the longer you wait, the stronger the habit grows. And the stronger you become, the weaker the habit gets. Start now. 

 

SilentlyPowerful - Az életed épp most folyik ki az ujjaid közzül

A káros szokásaid épp most veszik el csendben azt az életed tőled, melyet annyira szeretnél.

Egy rossz szokást nem kell nagyban elkezdeni. Kezdetnek elég hozzá egyetlen apró kis kifogás, egyetlen kis megcsúszás, egyetlen kis "csak most az egyszer".

De idővel, ezek az apró, elszalasztott pillanatok jobban formálják majd az életedet, mint azok a bizonyos magasztos célok. 

Az igazság ez: a jövőd nem azon múlik, hogy mi az, amit eltervezel. A jövőd alapját azok a tételek jelentik, melyeket megteszel minden nap, nap nap után. 

Minden alkalommal, amikor a fegyelmet választod a kényelem helyett, visszaveszel egy darabot a sorsodból.

Minden alkalommal, amikor azt mondod, hogy "Nem!" azon dolgokra, melyek gyengítenek, egyúttal "Igen!"-nel közelítel ahhoz az emberhez, akivé válni akarsz. 

Egy rossz szokás megtöréséhez nem kell mindig tökéletesnek lenni, kezdetnek elegendő az is, ha egy apró csatát megnyersz a késztetéseiddel szemben.

Nincs szükséged az Új Évre az újrakezdéshez, nincs szükséged arra sem, hogy éppen a tökéletes formádban legyél.  

> Egyetlen dologra van szükséged: arra az egy apró döntésre. <

Mert minél tovább halogatod, annál inkább válsz majd a káros szokásaid rabjává, viszont minél több apró csatát nyersz meg, annál erősebb leszel te magad. Kezdj élni. 

https://www.youtube.com/shorts/_F5TIqQX4Kc

 

Szólj hozzá!
2025. december 20. 18:58 - szavakban

Forog a nagy kerék

Ez az év sem kertelt

Mire észrevettük, máris eltelt

Oly sok arc, és harc, és csata.

Testünkön, lelkünkön nyoma.

Nade ez mit érdekel minket?

Most küld inkább át a linket,

Hol van, hol volt, hol nem volt.

Viszek szendát, szódát, forralt bort.

Dobj el fegyvert,

Vess le terhet,

Élvezzük e röpke percet

Mint múlik, engedni az emberi ténynek,

De addig is, egy esélyt adni a fénynek.

 

 

 

Címkék: vers
Szólj hozzá!
2025. december 02. 22:22 - szavakban

Szövevényes utakon

 

Holdsugár az ablakon
Árny nyúlik a falon
Hosszú csáp, hegyes fullánk
Nyakadig ér, ahol túl már...
.
...szúrás, ahol ér, ott áthevül
Tudat lassan bágyad, semmibe merül.
Újabb árny, falakon túl agyarát feni
Álmainkat fagyos rémületté szövi...
.
...felriadsz, verejték lep el.
Ugyanoda kinézel,
Ám ablakon nem fogad más,
Csak egy bolyhos kispajtás,
Ki nyolc szemével rádkacsint
"Szijjó!
Este megfogtam neked 6 szúnyogot, 5 legyet, 4 poloskát,
3 nagy molyt, 2 reklámügynököt,
és talán még 1 csacsit!
Sokat dolgoztam ám! Adsz érte egy pacsit? :3"
.
Mint pár szem homok,
Magam fél grammot nyomok,
Nem tolakodok, magam után elpakolok,
Behúzódva lógatom mind a nyolc lábomat.
.
De szaladok, ha pendül a húr!
Mi hálómba ragad, nem szabadul!
Történjék bármi, ami zümmög, annak annyi,
Én résen őrzöm álmodat.
.
Az emberek nem félnek semmitől, csak attól amit már megtapasztaltak, vagy attól, amit nem értenek. Most az egyik meg nem értett félelemmel szemben szeretnék egy lépést tenni a megértés felé.
.
Félelmek közzül alapvetően két félét különböztethetünk meg. Van a racionális, és van az eltúlzott, irracionális félelem (másnéven fóbia). Racionális félelemnek nevezzük azokat, melyeknek van igazi alapja "Nem nyúlok hozzá a szikrázó vezetékhez, mert félek, hogy megráz az áram". "Nem sétálok rá a vasúti sínre, mert félek, hogy elüt a vonat". Mindezzel szemben vannak az irracionális félelmek, például "Életemben egyszer megharapott egy kutya, ezért most félek minden kutyától". "Volt egy rosszul végződő kapcsolatom, ezért most félek újrakezdeni".
.
Meglátásom szerint irracionális félelmek kapcsán az emberek legigazságtalanabbul a pókokkal bánnak. A pókokkal szembeni viszolygást a tudomány arachnofóbiának nevezi, és az egyik leggyakrabban előforduló fóbia, a teljes lakosság kb 30%-át érinti, vagyis 10 emberből 3 egyenesen írtózik a pókoktól. Ha közéjük tartozol, kérlek olvasd el ezt, hátha megváltozik a véleményed : )
.
Kezdjük ott, hogy a pókok 98%-a semmilyen formában nem veszélyes az emberre. Régies közmondással élve mondhatnánk azt is, hogy a légynek sem tudnának ártani, ez is csak azért nem helytálló, mert javarészt pont legyekkel táplálkoznak. Van ugyan pár pókfajta, melyek mérge kimondottan veszélyes (pl. fekete özvegy, tölcsérespók, remetepók stb.) a horrorfilmek is leginkább ezekből a fajokból merítenek ihletet, de ezek nem Magyarországon élnek. Magyarországon kb 800 pókfaj él (wikipédia), ezek közül különösen egy, a dajkapók az, aminek lehet veszélyes a csípése (az ő esetében is valószínűtlen az emberrel való kontaktus, mivel vízi világok közelében él, nem megy be a lakásodba. Ha egy ilyen pók meg is csíp, a komoly tüneteket allergiás reakció fogja okozni), az összes többi pók mérge egyrészt ártalmatlan az emberre (legyeket esznek, nem minket, a mérgük is ennek megfelelően fejlődött ki), másrészt a csáprágójuk nem is elég erős ahhoz, hogy a bőrünket teljes keresztmetszetében át tudja marni (újra csak, nem a mi bőrünkre lett kitalálva). Ennyi. Ezzel ki is fújt minden, amivel a pókok árthatnak nekünk. Még betegségeket se nagyon terjesztenek, nem úgy, mint például a szúnyogok. Ezeken kívül dajkamesébe illő közhiedelmek vannak, pl, hogy éjszakánként a szánkba másznak. "Egy átlagos ember évente 8-10 pókot nyel le álmában", ugye hallottunk már efféléket hatásvadász firkászoldalakról? A pókok a száraz, sötét, nyugalmas helyeket szeretik, semmi okuk nincs rá, hogy az ember szájába akarjanak mászni. Egyetlen módja van annak, hogy egy is a szánkba kerüljön, mégpedig ha véletlenül beleesik, vagy még esetleg ha mi magunk tesszük oda szerencsétlent valamilyen ilyen mostanság népszerű "challenge" által. Ennek kapcsán megjegyezhetnénk azt is, hogy egy póknak sokkal jobb oka van rá, hogy féljen tőlünk, mint fordítva. Nézzünk egy másikat, "a pókok belepetéznek az emberbe." Az előző rémhistóriát gyermekkoromban még talán én is elhittem, ez utóbbi viszont viszi a prímet. A pókok az ízeltlábúak világában (de még az állatvilágban is) kimondottan gondos szülőknek számítanak. Nagyon sok mindent tudatosan megtesznek azért, hogy a kicsinyeik minnél jobb eséllyel induljanak neki az életnek. Legtöbb fajtájuknál az anyapókok lényegesen nagyobbak az apapókoknál, és ha apu nem elég gyors, anyu a megtermékenyítést követően megkísérelheti elfogyasztani lovagját (az özvegy pókok elnevezése is ebből a családi szokásból származik). Teszi mindezt azért, hogy minnél több energiája legyen a születendő kispókokat rendesen kihordani. Megtermékenyítést követően a nőstény pók biztonságos, száraz helyen zsákszerű burkot (selyem kokont) sző a fonaljából, ebbe helyezi el a tojásait, melyet utána egészen kikelésükig (valamikor heteken keresztül) aktívan őriz. Összefoglalva, nem petéznek bele az emberbe, egyrészt tojással szaprodnak nem petékkel, másrészt nem hagyják magukra a kicsinyeiket egészen addig, amíg azok ki nem kellnek (de több pókfaj még a kikelésük után is vigyáz a kicsikre úgy, hogy anyu a potroháján hordozza őket, pl farkaspókok esetében).
.
Ennek az írásomnak a fő apropóját a közelgő tél adja. Ilyenkor minden ízeltlábú próbál háborítatlan, biztonságos helyet találni ahol csak tud, beleértve a pókokat is. Következő alkalommal, amikor egy bolyhos kis pókocska elszalad a nappalid kövén, te pedig pánikszerűen elkezdenéd a papucsoddal csapkodni, kérlek gondolj erre a kis írásra. Az a pók a te nyakadat nem fogja megcsípni, de ha élni hagyod, megcsíp majd neked egy csomó olyan rovart, melyek tényleg veszélyesek lehetnek ránk nézve. "Ellenségem ellensége, a barátom".
.
Köszönöm, hogy elolvastátok : )

 

Szólj hozzá!
2025. november 26. 22:31 - szavakban

Gary Raser - Limu (fordítás)

Life is tough, that's a given.
When you stand up, you're gonna be shoved back down. When you're down, you're gonna be stepped on. My advice to you doesn't come with a lot of bells and whistles.
It's no secret; you'll fall down, you'll stumble, you'll get pushed, you'll land square on your face. But, every time that happens, you get back on your feet. You get up as fast as you can, no matter how many times you need to do it.
Remember this--Success has been and continues to be defined as getting up one more time than you've been knocked down.
If experience has taught me anything, it's that nothing is free and living ain't easy. Life is hard, real hard, incredibly hard. You fail more often than you win. Nobody's handing you anything. It's up to you to puff up your chest, stretch your neck, and overcome all the difficult. The nasty. The mean. The unfair.
You want more than you have now? Prove it! You want to be the very best there is? Get out there and earn it! Once you decide that, you will know where it is you want to be and you won't stop pushing forward until you get there! That's how winners are made.
At the end of the day, success is what we all want. We all wanna win and the race will be won. There is no question about that. So, come on. Get out on top! Run faster! Dream bigger! Live better than you have ever before. This is in you! You can do it! Do it for yourself. Prove it to yourself.

 

Az élet kemény, ez nem újdonság.
Összeszeded magad, felállsz, egyből vissza fognak rúgni a földre. Amikor már a földön vagy, rád fognak taposni. Amit tanácsba adok neked, az nem jön díszdobozban.
Nincs ebben semmi titok; rengeteg kudarc fog érni. Elindulsz, meginogsz, egyből felöklelnek, arcal a sárba fogol esni. DE. Akárhányszor ez megtörténik, te azonnal talpra fogsz állni. Mindig talpra állsz majd annyira gyorsan, amennyire csak tőled telik, lényegtelen, hogy ezt hányszor kell majd megcsinálnod újra és újra.
Csak egy dolgot jegyezz meg - A siker egyetlen definíciója: felállni a sárból mindig eggyel többször, mint ahányszor belelöknek. Ha bármit is tanultam az élettől az ez: semmi sincs ingyen, élni pedig nem egyszerű. Az élet nehéz tud lenni, nagyon nehéz, irdatlanul nehéz. Többször vallasz majd kudarcot, mint ahányszor sikerrel jársz. Senki sem fogja majd a kezedet. A te feladatod, hogy szívd fel magad, ropogtasd ki a nyakadat, és gázolj át mindenen ami nehéz. Ami igazságtalan. Ami gonosz.
Többet érdemelsz annál, mint ami jutott? Bizonyísd be! Többet akarsz, mint ami van? Akkor lépj ki a harctérre, és szerezd meg magadnak!
Abban a pillanatban ahogyan ezt eldöntöd, tudni fogod majd hogy mit akarsz, hogy hol akarsz lenni, és nem fogsz megállni egészen addig, amíg el nem jutsz oda! Így születnek a győztesek. Lelkünk mélyén mindannyian sikerre vágyunk. Mind nyerni akarunk, és a versenyt valaki meg is fogja nyerni. Efelől semmi kétség. Tehát gyerünk! Mire vársz? Fuss gyorsabban! Húzd erősebben! Álmodj nagyobbat, mint eddig bármikor. A siker benned van! Meg tudod csinálni! Tedd meg magadért! Bizonyísd be magadnak!

.

https://www.youtube.com/watch?v=WDApy-kIP8s

.

Szólj hozzá!
2025. október 12. 16:13 - szavakban

Percy Bysshe Shelley - Ozymandias (fordítás)

I met a traveller from an antique land
Who said: “Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert . . . Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them, and the heart that fed:
And on the pedestal these words appear:
‘My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!’
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.”

 

Találkozám egy vándorral, ki ősi földről jő
S így szól: "Két hatalmas, törzs nélküli kőtalp
Csonkán áll a sivatagban... mellettük heverve,
Félig betemetve, egy roppant kőfej, sziklából vájt
Vonásain még mindig látszódik a hideg parancs, és a nyers harag
A kéz, mely ezen élettelen tömböket faragva oly hűen ruházva át
A király dermesztő szívének jeges szigorát.
És a talapzaton ezen sorokat olvasám:
'Az Én nevem Ozymandias, Én vagyok a Királyok Királya:
Tekintsetek fel művemre, ti Urak, és reszkessetek!'
Mellette már semmi sem marad. A pusztulás,
mely e kolosszális romot körbevevé, határtalan és teljes.
A magányos homokot viszi csak, messze el a szél."

 

 

Animált, szinkronos videó (angol):

https://www.youtube.com/watch?v=sPlSH6n37ts

 

Szólj hozzá!
2025. október 11. 21:26 - szavakban

Triarii - We are One (fordítás)

 

[Verse 1] [Első versszak]

Out of the darkness we'll rise
Into the light we will dwell
We came to rule the world with muse in hearts
We are the thousand of skies
We are the storm and the tides
We are the wind and the rain
The sun and the moon
And the end of all time

Az éj sötétből fogunk felemelkedni
A fény lesz majd a mi otthonunk 
Azért jöttünk, hogy uraljuk ezt a világot
Mi vagyunk a végtelen égbolt
Mi vagyunk az árny és az éj 
Mi vagyunk a vihar, az orkán
A nap és a hold
És a végítélet elhozói

[Chorus] [Kórus]

We are the gods of a new world order
We are the soldiers, the legion of light
We are the center, the death of the sun
Fire and flame, we are one
We are the gods of a new world order
We are the soldiers, the legion of light
We are the center, the death of the sun
Fire and flame, we are one

Mi vagyunk egy új világ Urai
Harcosok, a fény katonái
Mi vagyunk a központ, a nap mélysége
Tűz és láng egysége
Mi vagyunk egy új világ Urai
Harcosok, a fény katonái
Mi vagyunk a központ, a nap mélysége
Tűz és láng egysége
[Verse 2] [Második versszak]

Out of the darkness we'll rise
Into the light we will dwell
We came to burn the earth with muse in arms
We are the source of all sin
We are the stars and the sky
Death and rebirth in a line
The sun and the moon
The end of all time

 

Az éj sötétjéből fogunk felemelkedni
A fény lesz majd a mi otthonunk
Azért jöttünk, hogy felperzseljük a régi világot
Mindegyikünk bűnös ember
Mi vagyunk a csillagtenger
Mi vagyunk a remény, és a vég
A nap és a hold
És a végítélet elhozói
[The Emperor] [Az Uralkodó]

They shall be my finest warriors
These men who give of themselves to me...
In great armour I shall clad them
And with the mightiest weapons, they will be armed.
They shall have such tactics, strategies, and machines
That no foe can best them in battle.
They are my bulwark against Terror.
They are the defenders of humanity.
They are my Space Marines
And they shall know no fear.

 

Ők lesznek az én legnagyszerűbb harcosaim
Ezek a férfiak, kik átadják magukat nekem...
Roppant páncélzattal látom el őket,
A legpusztítóbb fegyvereket adom kezükbe.
Oly stratégák és gépek szolgálják majd őket,
Hogy a harcban semmi nem tud majd fölébük kerekedni.
Ők az én vértezetem a Terror szolgái ellen.
Ők az emberiség utolsó reménye.
Ők az én Űrgárdistáim,
Kik nem ismernek majd olyat, hogy félelem.
[Chorus] [Kórus]
We are the gods of a new world order
We are the soldiers, the legion of light
We are the center, the death of the sun
Fire and flame, we are one
We are the gods of a new world order
We are the soldiers, the legion of light
We are the center, the death of the sun
Fire and flame, we are one
Mi vagyunk egy új világ Urai
Harcosok, a fény katonái
Mi vagyunk a központ, a nap mélysége
Tűz és láng egysége
Mi vagyunk egy új világ Urai
Harcosok, a fény katonái
Mi vagyunk a központ, a nap mélysége
Tűz és láng egysége

 

Videó, ami a (szerintem) legjobban visszaadja

https://www.youtube.com/watch?v=bzPuK1vib_c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szólj hozzá!
Van, hogy 100.000 lovas dönt meg egy birodalmat. Van, hogy egyetlen szó elég hozzá. Mi hát a nehezebb? Egy kiló vas, vagy egy kiló toll? Gondolkozzatok ezen (is) miközben az írásaimat olvasgatjátok : ) Jó szórakozást!
süti beállítások módosítása